I drugi radni dan od uvođenja eura traje prilagodba na novu valutu. Građane i trgovce i dalje najviše zbunjuje mogućnost plaćanja i u kunama i u eurima do 15. siječnja.
03.01.2023.
Zadnja izmjena 19:15
Autor: Fabijan Kale, Ines Milanković, Ivanka Bukulin Zlatović/Dnevnik/HRT/IMS
I drugi radni dan od uvođenja eura traje prilagodba na novu valutu. Građane i trgovce i dalje najviše zbunjuje mogućnost plaćanja i u kunama i u eurima do 15. siječnja.
I nakon bogatog blagdanskog stola jesti se mora. Nema čekanja dok se preračunava. U tome im pomaže aplikacija osmišljena upravo za ova dva tjedna plaćanja dvjema valutama.
- Ljudi masovno plaćaju u kunama, naš program i blagajna pomažu nam u tome, kaže Neven Suman, mesar.
I u frizerskom salonu konverzija ide glatko, opet zahvaljujući aplikaciji. Sitnišem su se odavno opskrbili.
- Imam u programu, odmah mi izračuna ako mi netko plati u kunama, koliko je to eura i koliku mu moram razliku vratiti. Bilo je i kuna, bilo je i eura, kartica, ja nisam nikakvih problema imala, zapravo kako je god tko htio, tako smo naplaćivali, govori Hata Novalija, vlasnica frizerskog salona.
I na tržnicu su stigle moderne tehnologije, no dobro je kad je pri ruci šalabahter.
U Zagrebu poskupjelo parkiranje
Eurima se plaća i na zagrebačkim tržnicama. Cijene - negdje u eurima, negdje u eurima i kunama, a negdje na upit. Građani češće plaćaju kunama.
- Troše kune, kune još uvijek, kaže Marija, prodavačica.
- Još imam kune, moram ih potrošiti do kraja, kad ih potrošim, krećem na eure, kaže Marina.
Prodavači su se pripremili za kupce s kunama i eurima.
- Kako tko, netko se hoće riješiti kuna, a netko hoće i kune natrag, svatko ima svoju želju, u principu imaju sitne eure, pripremili su se ljudi, kaže prodavačica Đurđa.
- Tko plati u kunama, dobije kune, tko plati u eurima, jer nemam toliko eura da bih mogla, kaže Marija, prodavačica.
Neke su trgovine i usluge zaokruživanjem i podizale cijene, no na trešnjevačkoj tržnici, kažu, ostale su iste.
- Ja imam cijene kakve sam imala lani, automatski se prebacilo u eure, kaže Đurđa, prodavačica.
- Ja toliko ne pratim cijene. To prati žena. Sad sam baš nešto fotokopirao i vidim da je i to poraslo, govori kupac Božo.
Neke usluge Zagrebparkinga poskupjele su za 20-ak lipa, a neke pojeftinile. Primjerice, sat parkiranja u 2. zoni je s 5 kuna poskupio na 5,27, dok je, pak, dnevna karta za 4. zonu pojeftinila s 10 kuna na 9,79. Cijene nisu mijenjali taksisti, koji su se također priviknuli na euro.
- Kod mene kao taksista možeš svime platiti, samo sjedni i vozi se, kaže Vjekoslav, taksist.
Kune će zajedno s eurima u optjecaju biti do sredine siječnja.
U Vukovaru kava skuplja za kunu i pol
Uz rekordnu inflaciju, potrošače boli glava i od najnovijih poskupljenja - kava od jučer skuplja za 20 centi, perec za 10. Prvi radni dan na vukovarskoj tržnici prolazi u preračunavanju.
I kupci i prodavači s oprezom broje vrijedne kovanice eura.
- Malo nam je teško računati, euro, kuna, netko vadi eure, netko kune, malo sitnih smo spremili, pokušat ćemo se snaći, kaže Nada, prodavačica na vukovarskoj tržnici.
- Kažu ne pretvaraj pa moram na početku pretvarati da se snađem, govori Jelena.
- Vezica luka bila je 5 kuna, sad je euro, mislim, to je dosta razlike, a i u trgovinama, pekarnicama, peciva su poskupjela za 1,5 kuna, kaže Marina.
- Nemamo kako platiti parkiranje, nitko nam ne da te cente, pali sustavi posvuda i svuda su povećali cijene i zaokružuju, kaže Dragica.
Srećom, ne love svi u mutnom, ima i onih koji cijene nisu mijenjali ili su ih, pak, zaokružili na niže iznose.
- Kakva je i bila cijena puta ovaj tečaj i to je to. Nismo dizali, kaže Nijaz Pulić, prodavač na vukovarskoj tržnici.
- Čak sam se iznenadio jutros na kavi da je bilo jeftinije, zaokruženo naniže, govori Danijel.
- Često smo zalazili ovamo i prije Nove godine, cijena je ostala ista, kaže Juraj.
Iz strukovne grupe trgovine upozoravaju na etički kodeks. Prekršitelji zbog neopravdanih poskupljenja mogu biti kažnjeni.
- Mi smo potpisali etički kodeks s Ministarstvom gospodarstva. Koliko znam, nitko nije dizao cijene, kaže Josip Bošković, predsjednik Strukovne grupe trgovine HGK Vukovarsko-srijemske županije.
Hoće li neki trgovci i ugostitelji završiti na Vladinim crnim listama zbog neopravdanih poskupljenja i kakve će biti kazne - pokazat će vrijeme.
Po željama se plaća i u kafiću. Protok je ljudi velik pa su se u ovih nekoliko dana nagledali svakakvih načina plaćanja.
- I onda dolaze s velikim apoenima plaćati male račune i kažu - a ne vraćate eure? Svaki dan da mi imamo tri tisuće eura sitnoga, nama bi to bilo malo, požalio se Tomislav Stančić, ugostitelj iz Šibenika.
- Nije opet problem ako dolazi kuna, dvije, pet, nego dolaze po 5,10, 20 lipa i onda mi idu platiti dvije kave s tim, i onda dolaze s cijelim vrećicama.
I uz to treba paziti jesu li novčanice prave jer policija bilježi i pokušaje plaćanja lažnim eurima. Prevaranti podvaljuju svašta - od turskih lira pa sve do filmskih rekvizita. Na samoposlužnim aparatima izbora nema. Ili u kunama ili eurima. Po izboru i željama i dalje će biti samo ondje gdje kavu poslužuje konobar. No ne zadugo, još jedanaest dana traje razdoblje dvojnog plaćanja. Od 15. siječnja primaju se samo euri.
Vijesti HRT-a pratite na svojim pametnim telefonima i tabletima putem aplikacija za iOS i Android. Pratite nas i na društvenim mrežama Facebook, Twitter, Instagram i YouTube!
Autorska prava - HRT © Hrvatska radiotelevizija.
Sva prava pridržana.
hrt.hr nije odgovoran za sadržaje eksternih izvora